С чего же начать обучение ребенка английскому языку? И как это делать правильно? Английский для детей: как заинтересовать ребенка в изучении языка Как объяснить ребенку английский язык

У нас в России любят говорить: «Он (она) владеет языком в совершенстве». Такого понятия в «Общеевропейской системе оценки знания иностранных языков» нет - знание языка определяется по шести уровням (A1, A2, B1, B2, C1, C2, при этом A1 - самый низкий, а С2 - самый высокий).

Этим уровням приблизительно соответствуют названия взрослых учебников (Starter, Elementary A1, Pre-Intermediate – A2, Intermediate – B1, и так далее).

Подавляющее большинство материалов для возраста 6-11 лет (с пометкой Primary) находятся на уровне А1-А2. То есть если вы 5-10 лет сражались с английским в школе, институте или на курсах, то лексико-грамматический материал детского учебника будет вам посилен (более того, вы сможете его объяснить ребенку). Лексика и грамматика уровней Upper-Intermediate и Advanced будет активно задействоваться еще не скоро (скажем так: к моменту выпускного экзамена по иностранному языку подростку неплохо бы иметь уровень Upper-Intermediate).

У вас есть время подтянуть собственный английский, - «идти на шаг впереди ребенка».

С другими умениями ситуация может оказаться сложнее.

Произношение

Дети будут копировать ваше произношение. Если оно несовершенно - необходимо активно задействовать аудио- и видеоматериалы и самим стремиться копировать речь дикторов.

Стоит разобраться с «рунглийскими» ошибками в собственной речи и устранить их до того, как ребенок успеет их перенять.

Носители рунглийского языка не делают различия между открытыми/закрытыми и краткими/долгими гласными звуками. Например, они одинаково произносят /i/ (heat) и /ɪ/ (hit), /ɔ/ (port) и /ɒ/ (pot), /ɑ/ (heart) и /ʌ/ (hut), и т. д.

В рунглийском языке звук /æ/ (bad) звучит как /ɛ/ (bed).

В конце слова звонкие согласные произносятся как глухие, так что невозможно отличить слово dog от dock, hard от heart, и т. д.

Отсутствие звуков /ð/ и /θ/ в русском языке приводит к тому, что, например, слово thing может произноситься как sing, а then произноситься как zen.

Вспомните значки транскрипции и обращайте внимание на транскрипцию тех слов, которые предстоит осваивать с ребенком. Обратите внимание: символы транскрипции в британских словарях и учебниках отличаются от тех, которые мы привыкли видеть в российских учебниках (ненамного, не пугайтесь). Учить ребенка читать (тем более - записывать) транскрипцию на этом уровне нецелесообразно. Мне грустно узнавать от родителей, что в первом или втором классе, едва освоив первые английские слова, дети начали изучать транскрипцию. Ее должны знать родители! А ребенок может воспользоваться говорящим словарем (Лингво, например).

Копируйте произношение фраз, которые встречаются вам в аудио- и видеокурсах.

Выучите несколько выражений одобрения на английском и старайтесь их использовать. Well done! Good job! You’re good at it! Excellent! (хвалить часто, но честно). Прислушайтесь, с какой интонацией произносят эти фразы носители языка.

Аудирование

Часто оказывается, что умения развиты неодинаково. Некоторые ученики неплохо говорят, отлично читают, безупречно делают грамматические упражнения - и едва различают речь на слух. Что не удивительно, если вспомнить, какие магнитофоны стояли в классах в 90-е годы и что на них слушали. Но в наши дни, когда под рукой англоязычные DVD-фильмы, youtube.com (где можно найти лекции для взрослых на английском на любые темы, в том числе и по грамматике, лексике и фонетике), радиостанции, транслируемые в Интернете, родитель может совершенствовать свои знания между делом.

Одна из целей изучения языка в этом возрасте - создать положительную мотивацию. Воздействуйте личным примером. Покажите, что вам интересен английский. Пусть ребенок видит, что вы читаете английские статьи, смотрите фильмы (или учебные видеоматериалы для взрослых). Расскажите, что вы тоже узнаете новые слова и выражения. Вспомните интересные ситуации из вашей жизни, связанные с иностранным языком...

Повседневная речь и classroom language

Иногда этот аспект в школе и вузе оказывается «забыт». Выпускникам проще изложить историю Англии или рассказать про экономическую ситуацию, чем вспомнить фразы типа «Приятно познакомиться», «Откуда вы родом» и «Не могли бы вы передать соль?».

Возможны два варианта устранения проблемы:
Прорабатывать речевые штампы по мере того, как они встречаются в детском учебнике
Подготовить к каждому занятию те или иные речевые штампы (связанные с ситуациями), и стараться их почаще использовать.

В идеале, стоит стремиться во время занятия лишний раз не переключаться на русский язык.

Учебные пособия

По взрослому учебнику (даже для начинающих с нуля), пусть и очень интересному, с ребенком заниматься тоже не стоит. Грамматика и лексика там будут те же самые, а вот темы для обсуждений, сценки, проекты - совершенно разные (соответствующие возрасту).

Из всего разнообразия английского языка для изучения обычно выбирают британский или американский его вариант, реже - Mid-Atlantic English (американский, приближенный к британскому). Я рекомендую заниматься БРИТАНСКИМ английским:
Именно этот вариант вы, скорее всего, изучали сами
Особенности американского английского российский экзаменатор легко может принять за ошибку

Отдельные американские материалы вы можете использовать, но старайтесь избегать путаницы. Разберитесь в вопросе сами (почитайте о различии британской и американской орфографии, грамматики, произношения, лексики) - хотя бы для того, чтобы не считать американский вариант ошибкой.

Итак, учебник, который вам потребуется, относится к British English Primary. Этот учебник:
Британский
Представляет собой учебный курс, а не пособие для развития отдельных умений и навыков (т. е. это не книга для домашнего чтения и не грамматика, а основной материал для занятий, сочетающий в себе работу над говорением, чтением и аудированием, а в идеале еще и разделы типа learning to learn)
Написан не более чем 10-15 лет назад
Предназначен для детей соответствующего возраста (иногда бывает, что ученик девяти лет может заниматься по подростковому учебнику, - но не по взрослому и не по учебнику для дошкольников).

Брать в качестве основного курса учебники российских авторов я не рекомендую. Британские учебники строятся на основе эффективных методик; в них нет ошибок, очень мало опечаток (российские издательства ухитряются даже плакат с английским алфавитом издать с ошибками), они отражают современное состояние языка; они прошли пилотирование (т. е. по пробной версии учебника занимались группы, и после этого автор учел замечания и пожелания); они являются частью большого комплекса грамотно составленных пособий (т. е. закончив учебник, вы легко перейдете к учебнику следующего уровня из той же серии). При этом надо отметить, что некоторые британские пособия в последнее время были русифицированы - то есть российские авторы написали свои пояснения и дополнения к популярным британским пособиям. Если вы занимаетесь по соответствующему британскому пособию, такая книга окажется очень кстати.

Используйте учебник, но не стремитесь выполнить все задания в том виде, как предлагает автор; в книге для учителя обычно имеются альтернативные решения.

Подбирайте учебные материалы, соответствующие уровню подготовки ребенка. Учебные пособия обычно имеют пометки типа A1, A2, B1 или Starter, Elementary, Pre-Intermediate.

Дополнительные материалы

Заниматься исключительно по учебнику, даже самому интересному, было бы тоскливо. Учебник - каркас, позволяющий вам не упустить важные темы, работать в рамках имеющегося уровня, переходить на следующий уровень. А за пределами учебника находится собственно язык, живой, интересный, яркий. Расскажите о культуре и истории Англии и США (можно по-русски) - и тут же подберите какой-то материал на ОЧЕНЬ ПРОСТОМ АНГЛИЙСКОМ, чтобы это проиллюстрировать. Используйте видеоматериалы - звучащая речь воспринимается совершенно иначе, когда ее сопровождает видеоряд.

Видеокурсы

Для этого возраста отлично подходят видеокурсы Muzzy in Gondoland и Muzzy comes back. Эта программа была создана двадцать лет назад, так что, возможно, вы когда-то уже видели мультик про зеленого инопланетянина, который кушает часы, садовника Боба, влюбленного в принцессу, и коварного длинноносого злодея по имени Corvax. Очень рекомендую. Курс можно найти в Интернете. При этом надо помнить, что сам просмотр мультика, пусть и гениального с методической точки зрения - это лишь пассивное знакомство с материалом. После каждой части задействуйте ее материал в играх и упражнениях; пойте песни, которые встретились в мультике (например, попался вопрос Where are you from? - задайте его всем, кому только можно: Винни-Пуху, Бараку Обаме, герою японского мультика… и пусть ответят!). Курс включает в себя интерактивные упражнения, - но не менее интересно будет разыграть историю по ролям.

Некоторые видеокурсы можно посмотреть для закрепления пройденного. Например, Wizadora! - видеокурс как раз для этого возраста; это история колдуньи, у которой не всегда получается наколдовать то, что она планировала (есть на torrents.ru)/

Интересны 4 диска из серии Oxford English Video (перечисляю от простого к сложному): Three Billy-Goats; Goldilocks and the Three Bears; The Town Mouse and the Country Mouse; Aladdin. Из этих сказок «Три медведя» и «Аладдин» хорошо знакомы русским детям. В каждой сказке по четыре песенки, которые можно разучить. Возрастные рамки 5-9 лет весьма условны. Не все девятилетние будут с энтузиазмом заниматься по сказке, некоторым одиннадцатилетним может оказаться интересно. Но задания в приложении попадаются достаточно сложные.

Не обязательно учить английский, сидя на месте! Многие известные игры (например, игра с мячом «съедобное-несъедобное») могут использоваться для повторения английских слов (а еще для того, чтобы подвигаться и сбросить напряжение). На стишок Humpty Dumpty есть такое упражнение: сесть на пол, прижав колени к груди и обхватив их руками. Дойдя до слов "Humpty Dumpty had a great fall", перекатиться на спину. Продолжая рассказывать стишок и все так же держа руками колени, попробуйте снова перейти в положение сидя. Выигрывает тот, у кого это получится раньше.

Повторять лексику можно с помощью карточек с картинками. Сначала вы просто называете картинки, потом, когда слова уже знакомы - играете в What’s missing? , или, например, кладете карточку (не показывая ее) в конверт с небольшим отверстием, и по маленькому фрагменту изображения ребенок пытается угадать, что изображено на карточке. Игр с карточками существует огромное множество.

Nursery Rhymes - детские стишки, иногда очень старые. Поэтому в них могут встретиться, например, устаревшие грамматические формы. Но это не повод от них отказаться. Многие из этих стихов принято петь на определенный мотив, иногда стихи сопровождаются жестами или играми. Стоит посмотреть, как показывает их американская телеведущая
Каллен

The wheels on the bus
Old McDonald had a farm
Miss Polly had a dolly
Head, shoulders, knees and toes
If you"re happy and you know it

Адаптированные книги

Вот как раз здесь бывают случаи, когда соответствие уровню и возрасту не играет такой важной роли, и можно взять книгу чуть-чуть более сложную, чем учебник-«каркас». Подбирайте материалы для чтения, связанные с увлечениями ребенка, с его жизнью. В работе с книгами для чтения не советую увлекаться переводом - есть множество других способов проверить понимание текста (которые при это еще и помогают закрепить новую лексику).

Пригодится какой-либо из многочисленных «словарей в картинках» (иногда к ним прилагаются книги упражнений). Неплохо уже на этом этапе начать осваивать электронные словари.

Методика

Постарайтесь посмотреть на язык не как на набор правил, которые нужно освоить, а потом найти им применение, а как на множество ситуаций, к каждой из которых «привязаны» определенные структуры и лексика. Скажем, не «объяснить Present Simple, сделать на него упражнения и постараться использовать его в речи», а постараться представить, какие грамматические структуры понадобятся для рассказа «Наша семья», разобрать пример такого рассказа, а потом дать ребенку возможность на основе речевых шаблонов составить свой собственный рассказ (при этом сам термин Present Simple окажется на втором плане).

Важно, чтобы занятия не превратились в исключительно чтение и решение грамматических «задачек». Урок в учебнике может быть посвящен чтению, аудированию, даже письму - но на каждом уроке ученик должен разговаривать. Естественно, на изучаемом языке - поэтому не забывайте про classroom language.

Тем, у кого classroom находится дома, очень повезло: здесь намного больше предметов и действий с ними, которые можно обсудить по-английски (вспомните, что можно ДЕЛАТЬ в школьном классе: открыть книгу, подойти к доске, взять мел, вытереть доску… в общем, не так уж много). На начальном этапе может быть silent period - говорите только вы, а ребенок показывает картинку или выполняет действие, которое вы назвали по-английски. Названия пищевых продуктов можно осваивать на съедобном материале.

Отложите учебник!

Звучащее слово должно появиться раньше написанного. В зависимости от того, насколько раньше, говорят об устной основе обучения, устном опережении или устной презентации учебного материала. В британских учебниках для этого возраста уровень 1 часто не содержит НИКАКОГО текста для чтения - только речь и песни на диске, а в книге - иллюстрации к звучащим историям, упражнения в картинках, раскраски (так учат цвета), бумажные фигурки, с которыми можно разыграть сценки. Это - «устная основа обучения». На следующем этапе появляется текст, но новые слова все равно сначала произносятся, и только потом появляются в написанном виде. При этом частично решается проблема правил чтения: ребенок уже произносит слово правильно, остается соотнести произношение с написанием.

Мы привыкли представлять себе учебник иностранного языка в виде книги с текстами, и прогресс при работе с такой книгой вполне очевиден: сначала читали простенькие короткие тексты, потом - длинные и сложные. А при устной основе обучения язык становится неуловимым, и нам труднее оценить, какой путь уже проделан. Посмотрите на учебник с точки зрения функций (например: Знакомство, приветствие и прощание). О чем ребенок научился рассказывать?

Не превращайте занятия в экзамен. «А ну-ка, как будет по-английски…» - попросите родных и друзей не обращаться к ребенку с такими вопросами. Если они способны поддержать беседу на английском или рассказать сказку - это замечательно, а устраивать ребенку экзамен по переводу незачем (это и не освоение нового, и не отработка знакомого - это слова и фразы, вырванные из контекста). То, как освоена лексика, проверяется с помощью тестов внутри самого учебника, кроме того, слова из каждой темы «всплывают» в следующей (так бывает в хорошем учебнике).

Есть такое понятие - exposure, перевести которое можно словом «воздействие». Для того, чтобы усвоить язык, нужно слышать много-много примеров языка, причем эти примеры должны быть разнообразны, а по уровню – чуть-чуть сложнее того, что мы уже освоили. В идеале, скажу об этом еще раз, на уроке английского говорить следует только по-английски (получится далеко не сразу).

Отношение к ошибкам

Не стремитесь исправить все ошибки. Часто ошибки подразделяют на два типа - errors и slips. Errors происходят тогда, когда человек просто не знает правильного варианта. О такой ошибке иногда можно и не говорить (все правила сразу освоить невозможно). Slips - ошибки там, где ученик уже знает правило. Стоит сделать так, чтобы он мог сам их исправить. Чтобы ребенок научился говорить на английском языке, ему нужно часто и много говорить. Если останавливаться на каждой ошибке, то речь превратится в набор правильно произнесенных слов с большими паузами между ними.

Уже на этом этапе можно постепенно осваивать learning strategies (например, как учить слова, как пользоваться словарем).

Оценивая результаты занятий, обращайте внимание не только на то, сколько освоено слов и какие ребенок узнал грамматические обороты. Есть достижения менее «ощутимые», но не менее важные (например, самостоятельность в работе с темой, умение оценить себя, творческий подход к запоминанию слов). Вместе с ребенком учитесь придумывать яркие примеры для запоминания слов.

Межпредметные связи

Язык хорошо усваивается, когда из цели превращается в средство (для достижения другой цели). Попробуйте распечатать описание интересной поделки и сделать ее.

Постарайтесь найти очень простой текст на интересную ребенку тему (трудно, но реально; можно даже использовать текст из взрослого учебника уровней Starter или Elementary).

Маленьким деткам совершенно не нужны никакие объяснения для того, чтобы начать заниматься чем-то интересным - им нравится сам процесс. Однако, совсем не плохо, если ребенок постарше будет понимать, что это за английский язык такой. Ниже приведены несколько советов, как заинтересовать малыша английским - это приблизительная схема. Берите ее на вооружение и адаптируйте под вашего ребенка. Никто, лучше вас не знает, что больше подойдет вашему малышу: достаточно ли ему сказать, что его Мишка (какой смешной! :)) здоровается так: Hello! или вы посчитаете нужным разыскать атлас мира и рассказать ребенку про континенты и народы, их населяющие. Думаю, детям до года затруднять себя объяснениями не стоит:)

Итак, вот один из вариантов беседы:

Спросите у ребенка, как говорит киска.
-Мяу!
- А коровка?
-Мууу!!
-Молодец!
Далее следует серия наводящих вопросов типа:
А собачки как между собой разговаривают? А они друг друга понимают? А кошки? А ты их? (Тут вас может ожидать утвердительный ответ, будьте готовы! :)) А когда мы утром только проснемся, что мы говорим? А как мы здороваемся?

И вот, наконец, момент истины:): а ты знаешь, есть такие люди, они живут в далекой-далекой стране Англии, дальше чем (баба Нина, деда Миша). Они когда встают утром, говорят не доброе утро! Представляешь, детки встают утром и говорят Good morning! А здороваются так: hello! Интересно? (Не то слово!)

Если вы уже сталкивались с ребенком с иноязычной речью или ездили с ним заграницу, обязательно вспомните об этом.
Ну и, разумеется, если ребенок уже не такой маленький, пустите в ход глобус и карты. Если их нет - порисуйте вместе с малышом, нарисуйте схематично континенты, можно вылепить глобус из пластилина и рассказать, как вращается Земля, и много другого интересного, и соответствующего возрасту малыша.

Побеседуйте с ним о том, что рано или поздно он обязательно столкнется с иностранцами. Как же он будет с ними здороваться, например? Если ребенок уже читает по-русски, покажите ему надпись по-английски и предложите прочесть, из чего изготовлена зубная паста (порошок, шоколад). Не понимаешь? Почему? Можете дать ему послушать песенку или посмотреть мультфильм без перевода.

Думаю, основная идея понятна - ребенок должен усвоить две вещи:
1. Люди говорят на разных языках.
2. Для чего ему может пригодиться иностранный язык.

Если ребенок не старше 3-4 лет - пускаем в ход Мишку (можно даже обзавестись новым по этому поводу, но вполне сойдет и старый друг - может, он вернулся из путешествия?):

А как ты поздороваешься вот с этим мишкой?
- Привет, Мишка!
Что-то Мишка не отвечает? Может он у нас с тобой иностранец, из другой страны приехал? Далее вы можете попробовать обратиться к нему на разных языках и обнаружить, что понимает он только английский. Если вы хоть сколько-то владеете английским - выступите в роли переводчика между ребенком и новоявленным иностранцем. Уточните, как его зовут (лучше всего Teddy). Сколько ему лет? (Конечно, ровно столько, сколько вашему ребенку!).

Итак, ваша главная цель - заинтересовать ребенка, пусть он знает, что у вас теперь есть новая интересная игра - в английский язык! А еще у вас появился помощник - Мишка. Думаю, неплохо периодически возвращаться к этому разговору время от времени - там, где это уместно. Например, когда вы видите надписи на иностранном языке, слышите песню на английском, читаете книгу про путешествия, рассуждаете, куда спряталось солнышко на ночь, смотрите на этикеточке, где сшита его футболка ну и т.д. Можно даже поиграть, как его игрушки отправились на самолете (корабле) в кругосветное путешествие и местные аборигены говорили с ними на непонятных языках.

Удачи!
Я буду рада, если вы расскажете, как вы побеседовали и поиграли с малышом, что интересного и смешного услышали, какие вопросы он задал и т.д.

Екатерина Верткова

Похожие материалы

Приветствую всех родителей, озабоченных воспитанием и обучением своих детишек!

Так вот, мы, взрослые, не могли оторвать свои детей от игры... Они были так увлечены этими по истине развивающими игрушками, что мне пришла в голову мысль найти такие же, чтобы дочка радовалась им, а я свободному времени.

Кстати, подобные игрушки можно смело использовать на начальном этапе знакомства вашего малыша с английским языком. Как? Читайте мою статью и узнаете!

Сегодня все больше и больше родителей хотят, чтобы их детки знали иностранный язык. А еще лучше, если они выучат его как можно раньше. Как мать я прекрасно понимаю это желание и поддерживаю его руками и ногами! А как преподаватель все чаще и чаще слышу сомнения, переживания и сотни вопросов от знакомых мамочек, о том, что делать, как делать, когда начинать, как заинтересовать и многие-многие другие.

Поэтому сегодня я решила сделать абсолютно практическое занятие. Я хочу ответить на все вопросы, которые мне когда-либо задавали, самым простым путем и дать вам десяток толковых советов, чтобы вы со своим малышом выбрали свой путь познания.

Все четко, понятно и по полочкам!

Начнем?

  • Чем раньше, тем лучше! Ученые говорят, что дети запоминают информацию гораздо быстрее взрослых в возрасте от 2 до 9 лет. Отсюда можно легко ответить на вопрос, когда начинать учить английскому ребенка! Ответ прост - как можно раньше! С как можно более раннего возраста приучайте ребенка к английской речи (). Есть сотни способов это сделать. Ищите те, которые будут работать с вашим малышом и результат не заставит себя ждать! А как детей учить английскому - читайте дальше!
  • Разделите роли! Знаете, как в западных странах из детей делают билингуалов (то есть, тех, кто говорит сразу на 2 языках)? Родители делят роли. Если кто-то в семье может говорить на иностранном языке - прекрасно, так и делайте. Пусть ребенок с самого детства привыкает к 2 языкам сразу (). Если же иностранного в вашей семье не знает никто, тогда это уже другой вопрос. Ну что же, будем тогда использовать иные методы.
  • Включайте английский в повседневную жизнь! В том случае, если вы сами свободно не говорите на английском, то все равно вполне можете выучить несколько фраз, чтобы помочь своему малышу на начальном этапе. Например, вы можете начать говорить «Good Morning » вместо «Доброе утро», «Good night » вместо «Спокойной ночи», давать ему игрушку и называть ее на английском. Постарайтесь по возможности делать это максимально часто. Вы не успеете оглянуться, как ваш ребенок начнет на проезжающую машину говорить «a car ».
  • Играйте с ними. Самая любимая игра девочек - «дочки-матери», так представьте, что куклы приехали из другой страны и говорят только на английском. Или к вам в гости заскочил зайчик (прилетел вертолетик, приехала машинка из мультиков типа «Робокар»), которому нужно рассказать, какие игрушки у вас есть.
  • Заинтересуйте! То, что я повторяю из раза в раз: детям должно быть интересно! Заинтересуйте их интересными историями. Ваш малыш наверняка даже не понимает, для чего ему вообще это нужно, почему кто-то может говорить на другом языке, почему ему нужно это делать. Объясните это в интересной форме. Придумайте сказку о том, как создавались страны и языки. Например:

Было несколько братьев волшебников. Пошли братья в разные стороны, нашли себе земли и начали там осваиваться. Строили дома для детей, создавали разнообразные детские парки, придумывали новые игры, которых не было у других. Да так заработались, что и забыли, что говорили на одном языке. И появился в стране у каждого брата свой язык. Но миллионы детей из разных стран хотели приехать в страну своих дядюшек. И поэтому, чтобы им там было проще, они учили язык этой страны…

Придумывайте подобные разные сказки, которые объяснят малышу, зачем ему что-то учить. Сделайте так, чтобы это было интересно ему и тогда вам не придется его мучить и давить на него изучением.

Если вы заботливый родитель и заинтересованы в развитии своего ребенка, то вам может прийтись по душе одна из моих находок, которая не связана с английским, но может стать классным инструментом в занятиях с вашими непоседами. Это именная книга ! Она печатается для вашего ребенка индивидуально, а идея в ней просто изумительная, на мой взгляд! А вы как думаете?

Самые распространенные ошибки!

Все мы совершаем ошибки. И в обучении наших детей тоже. Постарайтесь исключить вероятность этих ошибок.

  1. Нежелание понимать своего малыша.
    Если вы видите, что ваш ребенок не очень хочет что-то делать, делает это через капризы и слезы - меняйте тактику. Прислушивайтесь к своим деткам. Напомню вам, что самое главное - это вызвать интерес! Если обучение для него - это слезы и крики - вряд ли вы на верном пути!
  2. Занятия «время от времени».
    Здесь нужно постоянство. Нельзя позаниматься 1 раз в неделю 10 минут и отложить все «на попозже». Так ничего не получится. Но вот вам мой совет: выделите по 40 минут 2 раза в неделю, но все остальное время все равно как-то связывайте с английским. Главное - не лениться и делать маленькие шажочки каждый день!
  3. Вы давите!
    Детки очень восприимчивы в любом возрасте, поэтому не давите на них. Не ждите, что они резко начнут повторять все за вами. Не ждите мгновенного результата. Обучение - это длительный и не самый легкий процесс. Но именно в наших силах сделать этот процесс приятным для наших любимых детишек.
  4. Не критикуйте!
    Поправлять ошибки - это нормально. Но нужно делать это таким образом, чтобы не убить в ребенке желание учиться. Указывайте на ошибки, но не делайте на них акцент. Хвалите своих детей. Радуйтесь их достижениям вместе с ними. Будьте их другом, который помогает им, а не строгим учителем с указкой наготове!

Дорогие мои, я постаралась закрыть как можно больше вопросов сегодня, но я уверена, что у вас остались (или появятся) еще! Поэтому не ждите, пока ответ придет сам. Я буду рада помочь вам. Оставляйте свои вопросы в комментариях, делитесь опытом, как вы обучаете своих детей! А я, в свою очередь, буду очень рада помочь вам, если вы заблудитесь на этом пути.

Недавно я создала специальный раздел « ». Там я постаралась собрать все материалы, необходимые для начала вашего пути в страну английского языка. Используйте их на здоровье. Пишите свои пожеланий или вопросы в комментариях!

Подписывайтесь на интересные новости блога, чтобы всегда быть в курсе событий и получать ответы на свои вопросы как можно скорее.

Удачи вам на пути изучения языка с вашими малышами.
До новых встреч!

Мы, взрослые, учим английский язык долго и мучительно. Ищем подходящий способ, пытаемся уложить в голове правила иной лингвистической системы, “перевоспитываем” свой артикуляционный аппарат для других звуков.

Ребенку гораздо легче учить английский с нуля: дети буквально впитывают его! Те грамматические конструкции, которые мы старательно заучиваем, они моментально “поглощают”. Без анализа, к которому еще не способны, а просто так.

Ребенок может заговорить и на двух, и на трех языках. Главное, постоянно с ним заниматься. Поэтому, дорогие взрослые (настоящие и будущие родители), готовимся к воспитанию англоговорящих малышей! А мы вам в этом поможем.

Итак, на повестке дня (оглавление статьи):

С чего начать изучать английский язык с ребенком самостоятельно: методика “погружения”

Недавно всю нашу страну покорила малышка по имени Белла Девяткина. Эта девочка в свои 4 года владеет 7-ю (помимо своего родного) языками: английским, немецким, французским, испанским, итальянским, китайским и арабским.

На самом деле ребенок может освоить и большее количество языков, ведь, как писал Масару Ибука в нашумевшей книге “После трех уже поздно” :

“…мозг ребенка может вместить безграничный объем информации…”

Так, если в семье мама – русская, папа – англоговорящий, а нянечка, скажем – немка, то ребенок будет без каких-либо сложностей говорить на всех трех языках. И никакого “смешения” языков не будет (о чем говорят многие скептики). Просто мама будет у малыша для “В лесу родилась елочка” , а папа для “ABC songs”. 🙂

Но родители Беллы – русские! Как тогда это возможно? Оказывается, ее мама с детства говорила с ней только на английском языке (то есть условия двуязычия были созданы искусственно). После того, как родители заметили ее интерес к языкам, они наняли ей репетиторов-носителей языка – вот и получилась малышка-полиглотка.

И такой пример далеко не один. Масару Ибука в своем труде тоже рассказывает о таких детях-билингвах (кстати, почитайте эту книгу – она изумительна).

Если вы владеете английским отлично и чувствуете себя достаточно уверенно, чтобы говорить только на нем, то никакой теории и статей вроде “с чего начать учить английский с ребенком с нуля” не понадобится. Просто говорите с малышом на английском языке. Вот и все.

Обратите внимание: в этом случае вам нельзя будет разговаривать с дошкольником на русском языке. Другие члены семьи говорят с ним по-русски, но вы ТОЛЬКО по-английски.

Но что делать родителям, которые не настолько уверены в своем английском? Ведь в таком случае обучение по методике “погружение в языковую среду” будет невозможно (если только вы не наймете себе native speaker в качестве няни). На этот вопрос мы и ответим в статье.

С какого возраста начинать учить английский с ребенком?

По поводу этого вопроса между педагогами развернулась целая дискуссия: когда лучше начинать, стоит ли учить английский с малышами или нет? Наш ответ – да, стоит. Но главное – дождаться, когда у ребенка закончится процесс формирования родного языка . То есть он будет иметь чистое звукопроизношение и в должной мере развитую связную речь. Поскольку каждый ребенок развивается по-разному, то называть какие-то точные временные рамки нельзя. Но минимум ≈ с 2,5 лет (не раньше).

Как изучать английский язык с ребенком самостоятельно – с чего начать?

Лучше всего отдать ребенка в специальные языковые ясли , если имеется возможность. Тогда вам не придется брать на себя такую серьезную ответственность, к тому же у ребенка в сознании будет то самое “разделение языков” (дома – русский, в яслях – английский). А сами вы можете поддерживать интерес и прогресс ребенка играми, мультиками, песенками и т.д.

Если вам все же хочется учить английский с ребенком самостоятельно, то можно замотивировать его “куклой-англичанкой” . Приобретаете куклу (можно куклу-перчатку) и знакомите ее с малышом, говоря, что по-русски она ничего не понимает. Чтобы пообщаться с “англичанкой”, ему предстоит выучить новый, но очень интересный язык. Ну а дальше вместе с этой куклой вы играете, смотрите мультики, учите песни и стихи… обо всем этом и пойдет речь ниже.


Например, в качестве куклы отлично подойдут персонажи из Улицы Сезам

Какие языковые навыки можно развивать у дошкольников?

Разумеется, никакой грамматики, написания и т.д. Ребенок в дошкольном возрасте может:

  • воспринимать речь на слух,
  • говорить сам,
  • читать (вместе с родителем, а потом изучать/разглядывать книгу самостоятельно, если она его заинтересует).

То есть осваивать ребенок будет все те же навыки английского языка, что и русского в этом возрасте.

Кстати, насчет “говорения” и правильного произношения английских звуков можно сильно не волноваться. Это мы, взрослые, перестраиваем свой артикуляционный аппарат после привычных нам русских звуков. А ребенок гораздо скорее научится верному произношению .

Для развития этого навыка лучше всего петь песенки и разучивать Nursery Rhymes за англоговорящим диктором: детское “обезьянничество” и уникальный детский слух сделают свое дело. Если все же будут какие-то недочеты, то просто поправьте малыша, но без всяких сложных разъяснений.

Предлагаем вам самим разобраться в английских звуках. Читайте статьи:

Как учить английский с детьми с самого начала: 5 конкретных способов

1. Смотрите с ребенком мультики на английском языке. Вы думаете, ему будет непонятно? Ошибаетесь 🙂 У детей в этом возрасте невероятная языковая интуиция. Они могут не понимать слова, но им помогут эмоции в голосах героев и на их нарисованных “лицах”, им поможет музыка и т.д. Вы удивитесь, но после просмотра мультика, он может начать повторять слова из него, напевать песенки.

Также используйте специальные русскоязычные мультфильмы для изучения языка.

2. “Разучивайте” с ним английские слова и фразы (первое слово не просто так взято в кавычки). Это не уроки и не учебные занятия. Это ваше повседневное общение с ребенком, во время которого вы говорите ему английскую лексику.

– Мама, смотри – машина!
– Да, и правда машина. А знаешь, как это будет по-английски? Car! This is a car.

Главные правила:

  • Слова нужно использовать в контексте ситуации : во время обеда говорим о еде, во время прогулки по зоопарку – о животных и т.д.
  • Соответственно, осваиваем только те слова, которые связаны с нынешним бытом ребенка : семья, цвета, одежда, животные, фрукты и т.д.
  • Любое слово должно тут же подкрепляться наглядным образом : для слова “dog” – это игрушка, картинка / фотография или лохматый и гавкающий пес рядом с вами 🙂


Такой наглядный образ поможет с легкостью усвоить новые слова

Еще одно: чтобы ребенок сразу же “осваивал” английскую грамматику (опять же в кавычках) говорите ему целые фразы. Ведь если вы будете говорить ему отдельные слова – он повторит слова, а если целые предложения – он станет использовать предложения.

– Dog!
– This is a dog!

Также для освоения новых слов можно использовать различные игры, раздаточные материалы (раскраски, задания и т.д.), при работе с которыми ребенок будет получать огромнейшее удовольствие!

3. Учите с ним детские песенки и стишки. Найти их можно на сайтах ниже (или поискать в Яндекс и Google). Преподносить ребенку сам стих лучше всего в виде небольшой “инсценировки”, ведь многие стишки имеют под собой некий сюжет и легко разыгрываются (вживую или на куклах).

Малыш может попросить перевести стих на русский – вы переводите, а потом опять разыгрываете “постановку” перед ним. Главное правило: НЕ просить ребенка повторить за вами. Ваша задача – заинтересовать его этим непонятным языком . Многие детки могут сначала просто слушать и слушать, и слушать, а потом внезапно начать “шпарить” эти стихи наизусть 🙂


Например, песенка “Old Macdonald had a farm” разыграна во множестве разных мультиков. Текст песни есть .

Этапы работы над стихом:

  • Сначала вы сами изучаете содержание стихотворения или песни, отрабатываете свое произношение (звуки в словах, интонацию, ритм).
  • Затем тренируетесь выразительно читать его и продумываете наглядную опору для ребенка: инсценировка с игрушками, какой-нибудь танец… в общем включите фантазию!
  • Теперь можно представить ваш труд на суд малыша. После этого обсудите представление с ребенком: что он понял, какой момент понравился ему больше всего.
  • После предложите ребенку “присоединиться” к вашей постановке и подготовить совместный номер для других членов семьи. Но для этого малышу предстоит выучить этот стишок (так появится мотивация).
  • Еще можно найти (или придумать) пальчиковую или жестовую игру, основанную на этом стишке. Тогда можно периодически предлагать ребенку играть в нее в любых подходящих ситуациях (разумеется, если он сам этого захочет).

4. Читайте вместе с ребенком книги на английском языке. Начинать можно, когда он уже знает отдельные слова. Простые сюжеты будут вполне понятны детям, а картинки разъяснят непонятное.

Если какая-нибудь книга его по-настоящему заинтересует, то он будет брать ее самостоятельно и разглядывать, изучать (это создаст мотивацию к тому, чтобы научиться читать). К тому же, ребенок будет глазами “фотографировать” слова и запоминать их внешний вид. Получается, ваша задача – заинтересовать его чтением .

Систематическое обучение чтению начинается только в 4-5 лет по принципу от простого к сложному:

Для обучения ребенка чтению вам поможет изумительный сайт www.starfall.com . Например, заходите в этот раздел и учитесь вместе с малышом читать слова с коротким звуком / a / (æ). Каждый звук произносится веселым детским голосом и сопровождается объясняющей анимацией. Просто находка!

Где можно найти книги для чтения на английском:

И помните, что все же электронная книга не сравнится с настоящей , которую можно потрогать, а потом с увлечением полистать. Поэтому обязательно прикупите несколько красочных английских книг к себе в библиотеку!

5. Затевайте с малышом веселые игры! И он даже не заметит, что во время этой игры вы его чему-то учите. Когда ребенок совсем маленький, организуйте совместные игры. Подросшему “ученику” можно предложить онлайн-игры для изучения английского. Ниже вы найдете список и тех, и других.

Учим английские слова для детей – игры

Классический способ изучения новой лексики – словарные карточки (то есть слово + перевод + картинка). Кстати, в нашем блоге есть целая .


Примеры словарных карточек от Lingualeo. Полный список находится .

Но будет еще лучше, если вы создадите их совместно с малышом . Вместе подберете картинки, приклеите их к листочкам бумаги или картона и т.д. Тогда уже во время подготовки к “играм в английский язык” ребенок что-то усвоит. Что дальше делать с карточками? Вот несколько вариантов:

1. Карточки можно использовать для игры в пантомиму. Сначала вы говорите малышу английское слово (и показываете его на карточке), а ребенок должен изобразить это слово жестами. Потом можно играть в “обратную” пантомиму – ребенок (или вы) изображаете животное, действие, предмет, которое он вытянул, а остальные участники угадывают.

2. Игра “Show me”. Кладете перед ребенком несколько карточек, а затем из этого списка называете одно слово – ребенок должен коснуться нужной карточки.

3. “Yes-No game”. Вы демонстрируете карточки и говорите слова верно или неверно (показывая бегемота, произносите “тигр”). Ребенок отвечает “Yes” или “No”.


– Is it a tiger? – No!!!

4. Игра “What’s missing”. Раскладываете ряд карточек (4-5 штук). Смотрите на них вместе с малышом и проговариваете слова. Ребенок закрывает глаза, а вы убираете одно слово. Назови, что пропало?

5. Игра “Jump to…”. Вы раскладываете на полу карточки в вертикальный ряд и даете ребенку задание допрыгнуть до какого-то слова (отлично подойдет, если малыш заскучал).

Это лишь несколько механик с использованием карточек. Включив фантазию, вы сможете придумать еще больше вариаций игр. А мы пойдем дальше. Какие еще игры можно использовать?

5. Игра “Is it . …?”. Вы постепенно рисуете какой-то объект, а ребенок пытается его угадать. Например, нарисовать половину круга, а ребенок гадает:

– Is it a ball? Is it the Sun?
– No, (продолжаете рисовать)
– Is it an apple?
– Yes! 🙂

6. Еще один вариант игры “Is it . …?” – карточка с дыркой. Вырезаете в куске ткани (или листе бумаги) дырочку и накладываете ее на словарную карточку. Водите дырочку по картинке, а ребенок угадывает, что там спряталось.

7. Волшебный мешок. Складываете в мешок разные предметы, а малыш достает их и называет. Еще более интересный вариант: он опускает руку в мешок и на ощупь угадывает содержимое.

8. Игра “Touch your …nose, leg, hand…” (в общем части тела).

“Touch your mouth”, – говорите вы, и малыш трогает свой рот.

9. Игры помогут детям легко выучить цвета английского языка. Например, вы даете ему предметы разных цветов и просите найти и отобрать из них вещи определенного цвета (кстати, такое же задание может касаться слов, начинающихся на какую-то букву и др.).

10. Еще один пример игры на цвета – “Find something…. in the room”.

“Find something red in the room!”, – и ребенок ищет что-нибудь указанного цвета.

11. Как учить глаголы. Выполняете с малышом какое-то действие и проговариваете, что именно делаете:

– “Fly! We are flying”, – и изображаете, что летите.
– “Let’s sing! We are singing!”, – и держите в руках воображаемый микрофон.
– “Jump! Jump!”, – и весело прыгаете по комнате.

Не забывайте и про ролевые игры. Например, сыграйте в “магазин” . Задача ребенка – купить продукты у англоговорящей продавщицы (это вы). Перед этим вы вспоминаете слова и фразы, которые пригодятся ему в магазине, а после ребенок разыгрывает эту ситуации. Такую игру можно провернуть с любыми вымышленными условиями.

И обязательно разыгрывайте пьесы, сказки и т.д. Например, предложите ребенку снять клип или фильм! Девчонки точно будут в восторге. 🙂

Полезные сайты. Учим английский язык с нуля для детей: игры, алфавит, видео, материалы для распечатки

Когда ребенок уже подрос, можно предложить ему поиграть в онлайн-игры. В частности, когда вам нужно свободное время, чтобы выполнить дела по дому.

1. Онлайн игры для детей: учим английский алфавит и слова

www.vocabulary.co.il

Об этом сайте уже упоминалось выше, когда речь шла про игру “Виселица”. На нем есть огромное количество словесных онлайн-игр. Например, игра Whack a mole помогает в веселой форме повторить алфавит : нужно стучать молоточком по буквам и собрать верную последовательность алфавита.


Прицеливаемся и бьем молотком по нужной букве

Или игра Word paths , где дети должны собрать слова из имеющихся букв с определенным гласным звуком. Как видите, игры рассчитаны на разные возрасты, а значит сайт будет помогать вашим детям много лет.

www.eslgamesplus.com

Еще один отличный сайт с онлайн-играми для детей. Например, эта игра , где за смайликами спрятаны:

  1. глагол,
  2. картинка для этого глагола.

Задача – совместить. При каждой попытке слова озвучиваются. Играть – одно удовольствие.

Игра Pirate Waters Board Game тоже заслуживает отдельного внимания . Сначала выбираете тему, которая уже известна ребенку (например, части тела). Затем бросаете кости (для этого надо кликнуть по изображению кубика) и идете по доске. Вам задают вопрос, а вы выбираете ответ. Если он дан правильно – снова кидаете кости.

Если попадаете на пирата – начинаете сначала. В этом случае ребенок несколько раз повторит правильную конструкцию , пока проходит игру. Единственный недостаток – нет озвучки правильного ответа (что развивало бы слуховые навыки). Поэтому совет: первые разы играть вместе с ребенком, чтобы:

  1. помочь ему разобраться с условиями игры (потом его самого “за уши не оттащишь”),
  2. приучить его каждый раз проговаривать правильный ответ самостоятельно (чтобы конструкции отложились в памяти).

www.mes-english.com

На этом сайте есть и материалы для распечатки (+ возможность сделать свои собственные рабочие листы), и видео, и игры . Остановимся на играх. Например, есть отличная онлайн-игра на словарный запас. Сначала заходим в столбик Vocabulary и слушаем-запоминаем слова. Потом заходим в раздел Question and answer и слушаем вопрос-ответ:

– What’s this?
– It’s a Lion!

А затем в столбик Question only, где отвечать уже нужно вам с малышом.

supersimplelearning.com

На этом сайте тоже есть мультики, песни и игры. Например, интерактивные игры на алфавит , которые подойдут для начинающих малышей. Выбираете набор букв и уровень (сначала Level 1).

Далее, нажимаете на букву (например “a”) и прослушиваете произношение этой буквы (вернее, звука, конечно, но малышам таких сложностей знать не надо) и слова, начинающегося с нее. Все это действо снабжается веселой картинкой.


Озвучка и мультипликация у игры просто отличные!

На следующем уровне вам предлагают выбрать букву по услышанному слову. На третьем уровне – только по звуку.

learnenglishkids.britishcouncil.org

Еще один суперполезный сайт (оно не удивительно – это же British Council). Например, игры на слова , где нужно сопоставить слово и картинку. Или игра Trolley Dash , где вам нужно на скорость купить все продукты из списка покупок (проверено: очень увлекает!)

www.englishexercises.org

Большое количество заданий (онлайн и для скачивания). Например, нужно посмотреть видео и заполнить пропуски нужными словами (для детишек постарше).

Как эффективно учить с ребенком английский язык?

Сегодня многие родители стремятся обеспечить своим детям условия для раннего обучения иностранным языкам. К традиционному английскому добавились более экзотические языки, например, китайский. Его сейчас изучают многие, курсы китайского языка в Екатеринбурге помогут не только выучить его с нуля, но и улучшить качество владения языком, если у вас уже есть какая-то база знаний.

Что же касается детей, то не всем родителям удается с раннего возраста начать обучение. С какого возраста можно учить детей английскому? Как помочь ребенку быстрее освоить язык?

Как помочь ребенку учить английский, не зная его

Часто в быту можно услышать фразу: «Он владеет иностранным в совершенстве». «Общеевропейская система оценки знания иностранных языков» таким понятием не пользуется. Существует шесть уровней знания языка: А1, А2, В1, В2, С1, С2 (в порядке «возрастания»).

Большая часть материалов для изучения английского языка детьми в возрасте 6-11 лет находится на уровне А1-А2. Если взрослый учил иностранный в школе, колледже, университете, то лексика и грамматика детского учебника будет ему понятна. Более того, родитель сможет объяснить материал ребенку.

К лексике и грамматике уровней В2, С1 еще не скоро придется обратиться. На момент сдачи выпускных экзаменов было бы неплохо ребенку владеть уровнем В2. Времени достаточно, чтобы подтянуть свой английский с носителем по Skype, например. Ведь нужно идти на шаг впереди своего чада.

С другими проблемами справиться может оказаться труднее.

Правильное произношение

Ребенок копирует произношение преподавателя и родителей. У хорошего учителя проблем с произношением не должно быть. Если же Вы помогаете своему ребенку дома, то над данным аспектом придется поработать.

Слушайте аудиоматериалы, просматривайте видео, копируйте речь дикторов. Нужно постараться устранить ошибки в своей речи, пока ребенок не перенял их. Вспомните транскрипцию. Обращайте внимание на произношение тех слов, которые будете учить с ребенком.

Выучите несколько выражений приветствия, прощания, одобрения и старайтесь использовать их в своей речи. Только к месту!

Аудирование

Для многих выпускников девяностых это огромная проблема. Ее можно объяснить несовершенством магнитофонов, отсутствием качественных учебных материалов. В наши дни, когда столько англоязычных фильмов, мультфильмов, обучающих роликов, лекций, с аудированием не справится только ленивый. Наверстывайте упущенное между делом. Кроме того, своим интересом Вы можете «заразить» и ребенка.

Смотрите вместе с малышом английские мультфильмы, играйте в компьютерные обучающие игры, обсуждайте увиденное и услышанное.

Учебные пособия

На что обратить внимание?

  1. Даже самые доступные и интересные взрослые учебники для детей не подходят. Правила те же, а вот ситуации для обсуждения возрасту не соответствуют. Поэтому покупаем учебные пособия, разработанные для детей. Пометки — Primary, А1, А2, В1, Starter или Elementary.
  2. При выборе следует предпочесть британский вариант английского. Скорее всего, российский экзаменатор расценит впоследствии особенности американского английского как ошибку. Сигнал к покупке — British English.
  3. Пользоваться учебниками российских авторов не рекомендуется. В британских учебниках нет ошибок, практически отсутствуют опечатки, язык представлен в своем современном состоянии. Эти учебные пособия построены на основе эффективных методик, прошли пилотирование, выпускаются сериями (закончив учебник одного уровня, можно переходить к следующему; они взаимосвязаны, путаницы не будет).
  4. Учебник — основа. Но зацикливаться только на нем не стоит. За пределами печатных страниц — живой и яркий язык. Просматривайте с ребенком видеоматериалы, составляйте небольшие рассказы на элементарном английском. Найдите инструкцию какой-либо поделки и творите по ней вместе с ребенком.

Полезные видеокурсы:

  • Muzzy in Gondoland и Muzzy comes back (мультяшные герои сражаются, влюбляются, строят козни и побеждают злодеев; каждая серия — это интерактивные упражнения на запоминание новых слов, речевых штампов, произношение).
  • Wizadora (видеокурс для закрепления пройденного материала; главная героиня — колдунья, которая часто ошибается в своих «фокусах»).
  • Oxford English Video (четыре обучающих диска со сказками, песенками и приложениями с заданиями).

Английский с ребенком нужно изучать с помощью игр, карточек с картинками, стихов, песенок. Недостаточно чтения учебника и решения грамматических задачек. Учение должно быть увлекательным. Только тогда будет результат.